<menuitem id="whxxm"></menuitem>

  1. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></font></dl>
  2. <output id="whxxm"></output>

  3. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"></font></dl>

    <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
  4. <output id="whxxm"></output>

    1. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></font></dl>
        <dl id="whxxm"></dl>
        <dl id="whxxm"></dl>

        1. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>

              <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>

              1. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output><output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>
              2. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>

                <dl id="whxxm"></dl>

                <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></ins></dl>
                  <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>
                  <output id="whxxm"></output>
                1. <dl id="whxxm"></dl>

                  <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
                  <sub id="whxxm"><address id="whxxm"><p id="whxxm"></p></address></sub>

                    1. <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
                    2. 感悟:留学是从“熟人社会”到“陌生人社会”

                      来源:SOHU  [  作者?#22909;?#20262;论文网   ]  责编:从大磊  |  侵权/违法举报

                      原标题:感悟:留学是从“熟人社会”到“陌生人社会”

                      在英国时,让我感触最深的是英国社会对待陌生人的方式。我最初感受到的是英国人对陌生人的友好。走在街上,如果你不经意间与陌生人的目光接触,对方多半会报以友善的微笑或者友好地说声“Hi”。乘坐公交车时,乘客下车前一定会对公交车司机说声“Thank you”。商店里的收银员常常会“Love”“Darling”地乱叫,即使你是第一次来店里的客人。进出?#20405;?#38656;要推或拉的大门时,前面的人往往会习惯性地向身后看一眼,如果身后有人,就会为后来人撑着大门,等其手扶到门才离去。在比较拥挤的地方,如果两个人不小心碰到了对方,都会互相说“Sorry?#20445;?#19981;论是哪一方的责任。同样,如果两辆车对行到狭窄的地方,也总是会互相谦让,被让的一方会向对方招?#31181;?#35874;,默契如多年老友。

                      除了友好,英国人对陌生人的信?#25105;?#35753;我印象颇深。在一些小镇里,常常能够看到当地?#29992;?#23558;?#31181;?#30340;奶酪、糕点等摆放在街道两边卖给过路的人。要卖的物?#25918;员?#36890;常会有一个小篮子,篮子里标着物品的价钱,物品没有人看管,需要的人自行投币取用。英国的住宅区一般都没有安装防盗门和防盗栅栏,取而代之的是簇簇鲜花。家家户户的?#22909;?#23601;对着街道,?#22909;?#26159;象征性的,从来也不锁。玻璃窗户中影影绰绰,住户的家具摆设一览无遗。有一次邮差给我送包裹,我不在家,他居然直接穿过?#22909;?#25226;包裹放到了后院的车库里,之后扬长而去。等我回家看到车库里?#38476;?#35065;,心中很是忐忑不安,满脑子想的都是入室抢劫的可怕情景:如果他能这样顺利地进入后院,保不准哪一天就会?#20013;?#20837;室,将家里?#30331;?#30340;物品一扫而空。我急急忙忙将此事告诉了Homestay的房东。房东耸耸肩表示没什么大不了的,还告诉我,我的担心是多余的。英国人对陌生人表现出的这种友好和信任,让初来乍到的我惊诧不已。

                      图片来源:123rf

                      01

                      “熟人社会”与“陌生人社会”

                      在英国待的时间长了,我发现在对待陌生人的态度上,中西方存在很大的差异。其?#25285;?#36896;成这种差异的主要原因是传统的中国社会是一种“熟人社会?#20445;?#32780;西方现代社会本质上是一种“陌生人社会”。在“陌生人社会”里,社会流动?#28304;螅?#25972;个社会靠契约、制?#21462;?#27861;律来维?#25285;?#32477;大多数的社会交往行为发生在互不相识、素昧平生的陌生人之间。社会学家是这样描述“陌生人社会”的:“当我们走在大街上,陌生人保护我们,如警察;或陌生人威胁我们,如罪犯。陌生人为我们扑灭火灾,教育我们的孩子,为我们建房子,用我们的钱投资;陌生人在收音机、电视或报纸上告诉我们世界上的新闻……如果我们生病进医院,陌生人护理我们或治愈我们。如果我们死了,陌生人将我们埋葬……”可见,“陌生人社会”是一个人人各司其职的社会,一个信仰法律与契约的社会,这样的信仰让陌生人之间彼此建立起了基本的信任。

                      从某种程度上说,中国正处于“熟人社会”向“陌生人社会”转型的时期。“熟人社会”中人与人之间有着一种微妙的私人关?#25285;?#20154;与人通过这种关?#30423;?#31995;起来,?#38057;?#19968;张张关系网。背景和关系是“熟人社会”的典型话语。“熟人好办事”的说法正是对“熟人社会”的一种朴素表达。而“熟人社会”向“陌生人社会”转型的过程中,我们必须学会相信陌生人,建立起新的社会关系。对我们海外学子开说,留学环境最大的改变就是把我们从一个“熟人社会”完全抛入了“陌生人社会”。在国内的时候,我们的许多社会活动,如求医、就学或者找工作,都是从仰仗熟人开始。出国之后,我们最初也习惯性地找熟人,但却发现?#20405;?#32473;熟人打个电话就能把大小事情一并解决的日子一去不复返了。在我们所处的新环境中,不仅没有熟人,而且全是语言和文化背景完全不同的陌生人。学校里没有“班主任”或者“辅导员”这样的角色来帮助我们。生活中的各种琐事,如租房、交水费、交电费、交税、退税、到医院或警察局注册、办理签证或续签、申请保险号等,无一不得从头自己做起。取代熟人角色的是网上的说明和各种各样层出不穷的小册?#21360;?#25512;荐阅读:Empirical Paper要怎么写才能得高分?|http://www.lxws.net/new.php?id=1804

                      面对这样一个“陌生人社会?#20445;?#30456;信大多数留学生都会感到孤独与无助。初到英国的留学生们大多会先三五成群地聚在一起,然后再完成学校、医院注册等?#20081;恕?#22823;多数时候,明明网上或者学校里发的说明手册上已经介绍得很详细了,留学生们还是会不断地给身边?#40092;?#30340;人打电话确认信息。在我看来,留学路上我们不仅要学习学术知识,更要学习如何融入这个“陌生人社会?#20445;?#23398;习信任陌生人。

                      02

                      那些温暖的陌生人

                      在“熟人社会”中,我们多半和身边的熟人打交道,?#36164;?#26377;别使我们对待陌生人不似西方人对待陌生人那样热情。而在西方的“陌生人社会”中,由于人与人之间少了?#36164;?#36828;近的区别,更倾向于还原人与人的平等关?#25285;?#23545;待陌生人也更加信任和友好。事实上,在留学过程中,我得到?#38476;?#21161;多是来自素未谋面的陌生人。

                      每次去一个陌生的地方旅游时,我低头钻研地图的模样总能引来热心的陌生人关切地问我是不是迷路了,需不需要帮助。和同屋从超市里买了大米回家,遇到只打过?#22797;握?#38754;的邻居,他对我们招招手,热情地问需不需要他帮忙把米袋抬上去。第一次交电费的时候,收银员看到我?#35828;?#19978;的巨额数目,善意地告诉我这样高额的?#35828;?#19981;正常,建议我联系电力供应商。结果证明,果然是电力供应商那边出了问题,我就此避免了一场不小的损失。在英国留学以来,很多陌生人都在我需要帮忙的时候,伸出了温暖的手。其中最令我感激和终身难忘的是一位法国老先生,他在我们遇到困难时不遗余力地帮助了我们。

                      ?#20174;?#22269;后的第一个复活节,我和朋友结伴去法国旅游了一次。一路上我们的行程?#25165;?#24471;非常紧凑。行至埃菲尔铁塔时,我们遇到了一对做街头表演的年轻舞者,他们的舞蹈令人着迷,为了看表演,我们推后了行程。晚上十点多表演结束后,我们两人才?#37226;?#19981;舍地坐地铁回入住的青年旅社。但没想到的是,在为出行作准备时,由于一时疏忽我们在地图上标错了地铁站。出站时,面对陌生的街道,我们心里一片迷茫和?#21482;擰?#24403;时已近夜里11点,路上行人很少,商店也都大门紧闭。我们在一个公交车站旁找到了街道地图,赶紧拿手里的游览地图与其对照,想弄清楚自己离旅社到底还有多远。这时一位穿风衣的老先生走来,用生硬的英语问我们需不需要帮助。当时我们的心中喜忧参半,喜的是终于有人能帮我们了,忧的是不知道这个看似友善的陌生人是不是另有所图。因为出游前我们刚刚从新闻里看到有两个中国游客在法国街头遭到抢劫。不过,就当时的状况来说,除了相信这个陌生人,我们也没有更好的选择。我们将旅社的地址给了那位老先生,他看后伸出大拇指,然后拍拍自己胸口,意思是自己知道。随后他说了一个英文单词“bus”和两个法语站名,然后又说了“subway”和一个法语站名。最后,他又伸出大拇指,表?#26223;?#29031;他的说法就一定会顺利到达。我们有点迷茫地一边点头,一边重复着他所报的站名。老先生略微思考了一下,做了个“跟我来”的手势,把我们带到了公交车站,一边走还一边不断地重复说:“Don’t worry.”他跟我们一起上了公交车,甚至还帮我们买了公交车票。我们见状,赶紧拿出钱包说要给他车票钱。老先生摆摆手,拿出自己的钱包指着里面的信用卡说:“Don’t worry.?#27604;?#21518;翻出现金的一角让我们看,“You see! Money!”意思是叫我们不用在意。我们被他这种?#23396;视鐘哪?#30340;举动打动了,不再执意给他钱,只在心里默默感激。下了公交车,又转地铁,老先生一?#26041;?#25105;们送回旅社,路上不断跟我们说的就是“Don’t worry”这句话。

                      到了目的地,老先生?#27835;?#25105;们肚子饿不饿,他指指不远处的麦当劳说:“Eat.”接着,他用?#24615;?#30528;法语的英文建议我和朋友应该先吃点东西,然后再回旅馆好好休息。我们两个人找到了旅社,自然轻?#21892;?#26469;,便接受了老先生的建议。我们三人一同来到麦当劳。这次我和朋友说什么也不能再让老先生为我们付钱了,一番退让后,老先生收回了钱包。我们三个人在麦当劳愉快地用餐,虽然语言不太通,相处得却极为融洽。这位老先生?#38476;?#21161;让我感动不已,我无法想象如果没有他?#38476;?#21161;,我们在异国的街头迷路会是什么后果。我拿出相机拍下了他的样子,并告诉他,我会永远把他记在心里。

                      世界越来越大,也越来越小。他乡和故乡的界限越来越模糊。就像社会学家Robert V. Levines说的那样:“You may receive assistance from someone you don’t know just about anywhere else in world.”

                      www.sobl.icu true http://www.sobl.icu/seduzx/490529/295849628.html report 4354 为您提供全方面的感悟:留学是从“熟人社会”到“陌生人社会”相关信息,根据用户需求提供感悟:留学是从“熟人社会”到“陌生人社会”最新最全信息,解决用户的感悟:留学是从“熟人社会”到“陌生人社会”需求,原标题:感悟:留学是从“熟人社会”到“陌生人社会”在英国时,让我感触最深的是英国社会对待陌生人的方式。我最初感受到的是英国人对陌生人的友好。走在街上,如果你不经意间与陌生人的目光接触,对方多半会报以友善的微笑或者友好地说声“Hi”。乘坐公交车时,乘客下车前一定会对...
                      • 猜你?#19981;?/li>
                      • 24小时热文
                      • 本周热评
                      图文推荐
                      • 最新添加
                      • 最热文章
                      精彩推荐
                      读过此文的还读过
                      教育资格教育大全EDU资格考试考试高考考试EDU教育考试教育|教育|天文|地球科学|物理|农业|生物|社会学|培训|数学|科学技术|环境学|心理学|职?#21040;?#32946;|升学入学|化学|外语学习|医学|语文|纺织|建筑学|出国留学教育科学艺术文学地球科学化学环境科学建筑学科技留学农业培训社会学生物升学数学天文学外语物理心理学医学语文职?#21040;?#32946;美术书法外国文学戏剧中国文学教育/科学高考菁菁校园人文学科理工学科外语学习辅助考研/考证公务员留学/出国 考试 作业作业2作业3幼儿教育幼儿读物少儿英语唐诗宋词育儿理论经验育儿知识家庭教育小升初学科竞赛其它课程小学教育初中教育中考科学学科竞赛其它课程高中教育学科竞赛其它课程职?#21040;?#32946;中职中专职高对口职业技术培训其他成人教育成人考试电大自考专升本远程、网络教育高等教育理学工学经济学管理学文学哲学历史学法学教育学农业医学军事艺术研究生入学考试院校资料其它人文社科法律资料军事/政治广告/传媒设计/艺术教育学/心理学社会学文化/宗教哲学/历史文学研究经管营销人力资源管理财务管理生产/经营管理企业管理公共/行政管理销售/营销金融/投资经济/市场工程科技信息与通信电子/电路建筑/土木城乡/园林规划环境/食品科学电力/水利交通运输能源/化工机械/仪表冶金/矿山/地质纺织/轻工业材料科学兵器/核科学IT/?#25169;?#26426;互联网电脑基础知识软件及应用硬件及网络自然科学数学物理化学生物学天文/地理医药卫生临床医学基础医学预?#37226;?#23398;中?#34903;?#33647;药学农林牧渔农学林学畜牧兽医水产渔业求职/职场简历封面/模板求职/面试职业规划自我管理与提升计划/解决方案学习计划工作计划解决方案商?#23548;?#21010;营销/活动策划总结/汇报学习总结实习总结工作总结/汇报党团工作入党/转正申请思想汇报/心得体会党团建设工作范文制度/规范演讲/主持行政公文表格/模板合同协议书信模板表格类模板饮食游戏体育/运动音乐旅游购物娱乐时尚美容化妆影视/动漫保健养生随笔?#21738;?#28369;稽语文一年级语文二年级语文三年级语文?#21738;?#32423;语文五年级语文六年级语文数学一年级数学二年级数学三年级数学?#21738;?#32423;数学五年级数学六年级数学英语一年级英语二年级英语三年级英语?#21738;?#32423;英语五年级英语六年级英语一年级其它课程二年级其它课程三年级其它课程?#21738;?#32423;其它课程五年级其它课程六年级其它课程小学作文语文初一语文初二语文初三语文数学初一数学初二数学初三数学英语初一英语初二英语初三英语政史地初一政史地初二政史地初三政史地理化生初一理化生初二理化生初三理化生初中作文语文高一语文高二语文高三语文数学高一数学高二数学高三数学英语高一英语高二英语高三英语政史地高一政史地高二政史地高三政史地理化生高一理化生高二理化生高三理化生高中作文高考外语学习英语考试英语学习日语学习法语学习韩语学习其它语言学习资格考试/?#29616;?/a>IT?#29616;?/a>公务员考试司法考试财会/金融考试从业资格考试交规考试其它考试教学研究教学案例/设计教学计划教学?#27492;?汇报PPT模板商务科技简洁抽象艺术创意可爱清新节日庆典卡通动漫自然景观动物植物中国风国外设?#21697;?#26684;动态背景?#24613;?#27169;板其它模板PPT制作技巧图片/文字技巧动画/交互技巧音频/视频技巧其它技巧笔试社交礼仪其它其它其它其它调查/报告法律文书调解书判决书起诉状辩护词家居家电社会民生 ?#30446;?/a>教育文档幼儿教育小学教育初中教育高中教育高等教育教学研究外语学习资格考试/?#29616;?/a>成人教育职?#21040;?#32946;IT/?#25169;?#26426;经管营销医药卫生自然科学农林牧渔人文社科工程科技PPT模板PPT制作技巧求职/职场计划/解决方案总结/汇报党团工作工作范文表格/模板法律文书饮食游戏体育/运动音乐旅游购物娱乐时尚美容化妆家具家电社会民生影视/动漫保健养生随笔摄影摄像?#21738;?#28369;稽 小学作文初中作文高中作文话题作文考试作文单元作文作文素材儿童教育 教学设计?#30446;?2 34 56 78 910 1112 1314 15?#30446;??#30446;?/a>作文总结建筑资料库考研14综合范文 教学方法综合教案英语学习学习中心教育资讯1教育资讯1 考试 课题研究课件下载考试试卷留学类日记语文教学资源托福知道 教育论文教育生活学习方法模拟考教育教育资讯1英语作文 日常工作资源公务员考试简笔画考试作文问答 资讯综合学习学习考试学习方法学习问答外语学习资格考试职场学习交流高考清华大学复旦大学毕?#23548;?/a>厦门大学浙江大学武汉大学作文南京大学五道口职业技术学校翻译韩语英语英文名日语英语翻译教师资格证智联招聘前程无忧语文日记数学读后感读书?#22987;?/a>
                      三肖中特期期难黄大仙
                      <menuitem id="whxxm"></menuitem>

                      1. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></font></dl>
                      2. <output id="whxxm"></output>

                      3. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"></font></dl>

                        <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
                      4. <output id="whxxm"></output>

                        1. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></font></dl>
                            <dl id="whxxm"></dl>
                            <dl id="whxxm"></dl>

                            1. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>

                                  <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>

                                  1. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output><output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>
                                  2. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>

                                    <dl id="whxxm"></dl>

                                    <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></ins></dl>
                                      <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>
                                      <output id="whxxm"></output>
                                    1. <dl id="whxxm"></dl>

                                      <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
                                      <sub id="whxxm"><address id="whxxm"><p id="whxxm"></p></address></sub>

                                        1. <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
                                        2. <menuitem id="whxxm"></menuitem>

                                          1. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></font></dl>
                                          2. <output id="whxxm"></output>

                                          3. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"></font></dl>

                                            <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
                                          4. <output id="whxxm"></output>

                                            1. <dl id="whxxm"><font id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></font></dl>
                                                <dl id="whxxm"></dl>
                                                <dl id="whxxm"></dl>

                                                1. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>

                                                      <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>

                                                      1. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output><output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>
                                                      2. <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>

                                                        <dl id="whxxm"></dl>

                                                        <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"><thead id="whxxm"></thead></ins></dl>
                                                          <output id="whxxm"><font id="whxxm"></font></output>
                                                          <output id="whxxm"></output>
                                                        1. <dl id="whxxm"></dl>

                                                          <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>
                                                          <sub id="whxxm"><address id="whxxm"><p id="whxxm"></p></address></sub>

                                                            1. <dl id="whxxm"><ins id="whxxm"></ins></dl>